よもすがら / ずっと真夜中でいいのに。

よもすがら / ずっと真夜中でいいのに。

2026.03.05

ドラマ「時計館の殺人」OP


(官方中译)

摇摇晃晃地 彻夜在走廊徘徊
任脑中思绪驰骋 东想西想
绊倒后留下的伤痕 像是一串钥匙

简直是一场空

仿佛固体变成一团糊般
绝望灭亡 机制其实简单明了
然而 不知何时
指针和呼吸 却出现了偏差
我并不想造就 这样的结局

不再受思想束缚
是世间的定数 还是熟透的事与愿违?
即使懊悔 也只剩下现在这个答案

在混浊的正解中游移的我们
却被温暖所刺伤
连同说过的谎 紧紧拥抱吧
就让一切在此结束

宛如现实在梦中暴走般
无处可逃 心早已颓废
与其被过去束缚
不如好好疼爱它吧?
正是在眼泪随时都会流下时
才明白何谓温柔

不再任跷跷板摆布
无论选择哪边 都会有所损失吧
只剩下现在这个答案

在匆促的世界中游移的我们
却被温暖所刺伤
夺走羽翼 化为祈祷
就让这浮世彻夜 在此结束

吞食秘密 活下去吧
“补偿的方法”
我竟不知道世上有那种东西

自由地勾勒鲜红色彩
自由地勾勒 与不自由共存
让我构筑 让我察觉
去散步吧

乞求记号 切断轨道 歌颂启动
乞求记号 切断启动
探询希望

在混浊的正解中游移的我们
却被温暖所刺伤
连同说过的谎 紧紧拥抱吧
就让一切在此结束