餃子 / TOMOO
2025.10.22
餃子 / TOMOO
2025.10.22
しあわせになりたいだけの
しわよせが途切れない今日日
巡り巡ればまだいいか?
行ったきりなら大問題
只是想要幸福而已,
但那些“被挤压出来的代价”却一刻不停地延续着。
兜兜转转地想——这样也还好吧?
可若是走了就再也不回,那可就大问题了。
なだめすかす甘いベールの上 滑る歌
在安抚与哄骗交织的甜蜜面纱上,
滑动着一首轻柔的歌。
もう誰かのせいではないなら
全部私と無関係なわけもない
どこを切っても誰かが誰かにもたれてる
この景色をつまんで
既然已经不能再把错怪给别人,
那也不可能和我毫无关系。
无论从哪里切开,总有人靠在别人的肩膀上。
我轻轻捏起这幅风景。
餃子のプリーツ 見つめてクエスチョン
しょうがないんか? 捲って見せて
凝视着饺子皮上的褶皱,心中冒出疑问:
“这真的是没办法的事吗?”
掀开那一层,给我看看里面吧。
よくもまあ
って思ったあの人も
どっかでシューズを踏まれて
やわなハート 皮でくるんでるの?
酸いも辛いもだんだん麻痺してく
曾经让我心想“你真是好意思啊”的那个人,
大概也在某个地方被人踩过鞋吧。
是不是把那柔软的心包裹在皮里?
酸甜苦辣,逐渐都麻木了。
しあわせになりたいだけの
事情と事情 ぶつかるトラフィック
知らぬ間に吹きこぼしてる
爆ぜる星(スター)
只是想要幸福而已,
可彼此的理由与处境撞成一场交通混乱。
不知不觉中,锅里的情绪已沸溢翻腾——
一颗颗炸裂的星星。
ねえ「辛い鍋今度食おう」って
笑って約束をしたあなたは
煮えるスープの中でぐつぐつ耐えてたなんて
見えずにごめんね
你啊,当初还笑着约我说“下次去吃辣锅吧”,
没想到你竟一直在那滚烫的汤里,默默煎熬着。
我没看见,对不起。
もう誰かのせいではないなら
全部私と無関係なわけもない
「幸せなら誰かの不幸の上」って
話をね 今日から疑う
既然不能再怪谁,
那我也无法置身事外。
“幸福总是建立在他人的不幸上”——
这句话啊,从今天起我想开始怀疑它。
餃子のプリーツ 見つめてクエスチョン
しょうがないんか? 捲ってシスター
再次凝视着饺子的褶皱,心生疑问:
“真的只能这样吗?”
掀开那层皮吧,姐妹。
Translated by ChatGPT 5